Představovat WordPress ctěnému čtenáři nemá příliš smysl. Nejen proto, že tento výtečný publikační systém je nejen u nás všeobecně známý, ale i proto, že konečně po letech má důstojnou českou stránku, kde se vše podstatné dozvíte a, dovolím si tvrdit, naleznete i praktickou pomoc třeba s instalací. Na druhou stranu Thesis na tom tak dobře bohužel není a proto jsem se rozhodl, že jí vytvořím českou stránku, kde kromě podpory nabídnu i českou lokalizaci.
Thesis je často nesprávně považována za téma WordPressu a mohou zato sami vývojáři, kteří Thesis sami za téma označují. Thesis je ale především HTML framework, tedy zjednodušeně systém, který umožňuje si na základě tohoto frameworku vytvořit vlastní téma bez hlubších znalostí HTML. Na druhou stranu faktem zůstává, že Thesis je v základním nastavení velmi povedené téma a není nutné ho jakkoliv nastavovat. Variabilitu a možnosti lze porovnat na příkladu těchto stránek, domácí stránky Thesis a blogu Tomáše Erlicha, který je mně jediný známý uživatel tohoto systému v České republice. Další povedená témata postavené na Thesis pak naleznete na příklad na stránce Thesis Gallery Shocase.
Podpora Thesis
Komunita Thesis je sice živá, viz její fórum, též je k dispozici sympaticky zpracovaný uživatelský manuál a na samotných stránkách Thesis naleznete mnoho báječných nápadů, přesto může být nedostatečná znalost angličtiny a jiné potřeby našich uživatelů velkým problémem pro nasazování Thesis do ostrého provozu. Rozhodl jsem se proto poskytovat Thesis podporu. Budete-li mít nějakou otázku či problém týkající se Thesis, využijte k dotazům bez obav komentáře pod tímto článkem.
Čeština pro Thesis
Na tomto místě naleznete vždy češtinu pro aktuální verzi Thesis. Přeloženo do češtiny je včetně veřejné části též kompletně celá adminstrace. Návod na instalaci naleznete hned za odkazem ke stažení. Čeština je k dispozici pro libovolnou instalaci a použití a je k dispozici ZDARMA. Pouze prosím o odkaz na tento článek.
Čeština pro Thesis 1.5.1c (29. 7. 2009)
Změny:
- opraveny chyby v překladu (díky Carl114)
- předělána stránka 404
Známé chyby:
- nelze přeložit položka (chyba v lokalizačním souboru): nastavení Thesis => Menu navigace => Přidat více odkazů, volby v Nastavení vzhledu => Ukázky => Teaser Display Options a též několik jednotek a popisek: Inherited from a pt.
Instalace češtiny
1. Stáhněte si soubor cs_CZ.mo pomocí odkazu výše
2. V souboru wp-config v hlavním adresáři vaší instalace WordPress musíte mít zvolené správně jazykové prostředí, tedy define ('WPLANG', 'cs_CZ');
3. Nahrajte soubor cs_CZ.mo do adresáře /wp-content/themes/thesis
České stránky s Thesis
Bzovský kurýr
Osobní blog Tomáše Erlicha
Často se stydíme přiznat, na jaké straně barikády vlastně stojíme. Někdy proto, že jsme tu barikádu přeběhli a někteří z nás i několikrát. Proto si myslím, že je čas přiznat barvu a nestydět se za to:
{ 10 comments… read them below or add one }
Wau. Předběhl jsi mne s češtinou. Nevadí. Díky moc. Hned jsem jej stáhl a otestoval. Díky moc za ní :-)
Jinak našel jsem malou chybku. Nevím jestli půjde opravit, protože to bude spíš chyba v programu, který to překládá, ale v Nastavení Thesis od title je všechno kurzívou. Bude to asi tím jak jsi překládal text v tom žlutém rámečku. Od té doby je totiž všechno kurzívou. Snad to půjde opravit.
PS: Díky za odkaz. Jdu také odkázat na tvůj článek :-)
Ahoj. Našel jsem další nepřeložený kousek. Jedná se o maličkost. Když přidáváš komentář určité údaje jsou povinné a u nich je červená hvězdička. Když na ní najedeš objeví se anglický text … x)
Našel jsem pár dalších věcí, které by bylo možné předělat a doladit. Vše jsem ti poslal na FaceBook profil (sem ti to píšu jen kvůli tomu, že nevím jestli to došlo).
+ dodatek. Našel jsem pár nepřeložených maličkostí. V pozadí vyhledávajícího políčka je anglický text. Místo něj by mohl být například text Pro potvrzení stiskni Enter (s ohledem na rozměry políčka, aby bylo zajištěno přečtení celé věty). Dále pokud je někdo přihlášený a chce se odhlásit – není přeložen title odkazu s textem Odhlásit. Jinak jsem nic nenašel a určitě za všechny díky. Určitě to dalo mnoho práce. Hodně štěstí! :)
Díky, opraveno. Nevěděl jsem, že když v Poeditu něco označím jako nepřesný překlad, tak se ona fráze nevygeneruje do MO souboru. Takže mě opravy tolik nebolely. Akorát je škoda, že tam vývojáři zapomněly dodat docela hodně výrazů…
Mno hlavní je administrace a stránka. Ty přeloženy jsou takže :-) Zkus třeba napsat autorovi. Možná by na tebe odkazoval v administraci. Myslím, že nejsme jediní, kdo má Thesis.
PS: Co uděláš s tím nepřeloženým textem? Budeme muset čekat na další verzi Thesis, nebo .. jak to opravíš (pokud to vůbec jde)?
Promi?, že píšu takhle znova, ale našel jsem další mini chybku. Je to chybějící mezera ve větě: Komentáře jsou pro tentočlánek uzavřeny.
+ nepřeložené dva řádky, když se zobrazí chyba 404 x)
+ (jo jsem hrozně otravnej já vím xD) Buďte chtřejší s… chyba překlepu. Chybí písmenko.
PS: Pokud ti komentáře zbytečně zapl?ují blog klidně je předělej do jednoho nebo je smaž. Hlavní je, že o chybách budeš vědět :)
Opraveno, díky.